Čeština

Kingdom Come by mělo vyjít v češtině. Zatím je jisté, že česky budou veškeré texty, titulky rozhovorů a různé popisky předmětů nebo menu.

Otázka českého dabingu je zatím nejistá. Vzhledem k velikosti různých herních trhů má logicky nejvyšší prioritu anglická verze, kterou díky splnění cíle 2 miliony dolarů nadabují známější herci/dabéři.

Dabing v češtině si ve Warhorse moc přejí, ale kvůli malému českému trhu (nízké desítky tisíc prodaných kopií) a jeho vysokých nákladech a pracnosti není jisté, že 100% vyjde. Případně, že čeština vyjde ve stejnou dobu jako EN verze.

Kingdom Come bude možná obsahovat až 20 hodin rozhovorů a pokud by měl český dabing za něco stát, vyžádá si dost práce na realisaci.

Nabízí se skutečnost, že český dabing by byl autentický k hernímu prostředí, které se v Čechách nachází. Ovšem nečesky mluvících zájemců o hraní v češtině nejspíš také moc nebude.

Primární tedy bude angličtina, podle které se budou snímat i pohyby obličeje. Ostatní jazykové verze a případně i ta česká se potom bude trefovat do té anglické.

Ukázku, jak by mohl vypadat český překlad, je možné pozorovat už ve zdrojových kódech alfa verze.

Dan Vávra se k české verzi Kingdom Come vyjadřoval takto, také potom ve videu:

42 komentářů u „Čeština

  1. majklbeer379

    Je škoda že český dabing,si myslím asi nebu ale můžeme být mile překvapeni ale chápu vývojáře že se musí přihlédnout k tomu kdo hru podpořil,nejsem analfabet takže mi titulky vadit nebudou.:-)

  2. Filip sebe

    Proč nezkusit dát český dabing na kickstarter? Buď si na něj česká komunita vybere peníze nebo nevybere (a třeba nejen ta česká). Já osobně bych dabing podpořil. A co se týče trefování do anglické mimiky, to by měl být snad nejmenší problém. Filmy v češtině nejsou nadabované vždy špatně.

  3. Denrot

    Myslím si, že čeština by u český hry takovýto formátu měla být základ. Zájem by o ní jistě byl i v zahraničí. Vemte si Zaklínače 3, taky ho spousta lidí hrála v polštině. Už jenom kvůli tomu, že by poznalo náš český jazyk miliony lidí po celém světě by to za to stálo. Chce to trochu toho vlasteneckého myšlení no. Říkal jsem si že zrovna tvurci takové hry by ho mít mohly. Pak samozřejmě angličtina kvůli výdělku, to je jasný.

  4. RADLER

    Dabing by podpořilo hodně lidí. No ale chtělo by to víc aktů. Vím že je to těžký ale takhle to vypadá že hra bude krátká. Tak například šest by stačilo tři akty mi příjde že je moc málo na tak dobrou hru. Ještě by bylo dobré kdyby se tam hráči mohli setkat s Nějakými historickými postavami třeba jan žižka anebo tak. Prostě české historické postavy. At táhle hra předvede pravou českou historii.

  5. Martin

    To je opravdu velké zklamání, rozhodně bych zvážil vytvoření akce na kickstarteru a uvidíte jestli o to zájem je nebo ne, takhle můžete jen tvrdit že možná není 😉 A ano myslím si že by česká hra měla mít češtinu když vám jde tolik o to, aby ta hra byla maximálně autentická. Autentické „Česko“ nemluvilo anglicky ale česky 🙂 A pokud tu hru prezentujete jako co možná nejrealističtější pohled na naši historii a vůbec vše kolem, podle mě by česky nemluvící lidé nezavrhli možnost vyslechnout si to tak, jak by přibližně tenkrát lidé mohli mluvit, přec jenom slovanský „feeling“ by se hodil hře více 🙂

    1. Patrik Krupička

      Říkám to hlavně proto, že když tu vidím tolik komentářů, které si přejí češtinu, tak abych trochu oponoval, protože si myslím, že čeština není vůbec potřebná. Už Zaklínač ukázal, že se nevyplatí (a upřímně, většina lidí, které znám, si tam stejně nechala angličtinu, maximálně zapli české titulky).

      1. Libor

        Co javim tak ani anglicky dabing nebyl vubec dobry zaklinaci se hodil polsky dabing kdys to byla polska hra a unas muse byt Kingdom Come: Deliverance mit dobry cesky dabing kdys je to ceska hra

    2. Jarko

      Když se čeština nevyplatí, tak proč ji používáš? Husité byli češi a pokud se tvůrci chtějí držet autentičnosti a pokud to myslí s vykreslením historie i ze strany vlastenectví aspoň trošku vážně, čeština by neměla chybět.

  6. Pukavec

    blbost !! Zaklínač neměl taky moc kupců u polských fanoušků a první originální verze byla v polštině a na ní navazovali další jazyky … hrdost být Čech už mizí všude a je to škoda … a pak se Warhorse diví že jim píší ze zámoří že tam nemají černochy .. když kvůli penězům vyhoví každýmu co si řekne … jako by oni nemohli hrát a číst si titulky .. a pak dostat patch s anglickým dabingem .. nechápu … Kolik herních fanoušků hraje hry v originálním znění aby se dostal co nejvíc do hry … a vy do Českýho prostředí nacpete anglickej jazyk ?! to je totálně na hlavu ?!

    1. Shaddy

      A na co má být český člověk pyšný? Vždyť ani naprostá většina komentářů těch, co tady pro češtinu brečí není gramaticky správně. Takže já to, že čeština nebude neřeším a nemám problém s angličtinou. Ale chápu, že lidi, kteří ani pořádně neumí česky jsou s angličtinou na štíru úplně.

  7. Don Ghost

    Musím říct že jsem velůký milovník mafie a mám velkou úctu k hl. gafikovy díki němuž vznikla .
    Kingdome come bude hra od čechů a myslím si že si zaslouží cz dabing např: u mafie 3 je to obrovska skoda ze neni . Kazdá hra je lepsí v e vasem jazyce . Vy sám jste říkal že na mafii 1 byli nejzajímavějsí rozhovory to díki dabingu ne titulkám . I když jen málo lidí dokáže vaši práci ocenit udělejte to pro tu hrstku hráčů a pokud ta hra bude mít cz dabing já osobne a myslím že i ostatní bez váhání pujdou a tu tisicovku za ni daji .

  8. Stanislav Jurga

    Presne jak pise Don Ghost, cestina udela z teto hry fenomen a legendu, ktera predci vsechny mafie. Me je 31 let, mam 2 deti a pracuji jako reditel divize. Verte ze mam prace az nad hlavu a sve zivotni cile a priority. Hry nejsou ma priorita. Ale Mafie 1 a Kingdom come, je vyboceni z realneho sveta, je to proziti a byti soucasti neceho velkeho a skvele propracovany pribeh, grafika apod. Dnes potkavam 50 lety chlapi, ktery znaji Mafii 1. Je to normalni? Ano. Byla to pecka. Ale hlavne pro to, ZE BYLA V CESKEM DABINGU. A Vavra je dodnes proste KING. Kdyz tito lide zaslechli o Kingdom come, byli nadseni, a zvazuji zakoupit i PS nebo XBOX. Ale pouze kdyz bude cesky dabing. Nechteji cist titulky. ….. Ja osobne bych navrhl odsunout vydani hry, klidne o rok, a udelat cesky dabing. Navrhuji vytvorit na youtube, vasich strankach a vsude kde to pujde marketing upotavku na cesky dabing, s cilem vybrat penize. Myslim si ze by jste se divili, kolik lidi by prispelo. Ja osobne minimalne 500 kč. A když uvidim že to ma posun tak dam i vice.

  9. Palo

    Česká hra,České prostředí a bez Českého jazyka.Styď se Vávro. Husité se budou obracet v hrobě. Myslel sem,že jsi vlastenec.Že by mimika neseděla je přece ta nejmenší věc. A česky dabing je na dobré úrovni. Hra to bude určitě skvělá, ale pokud nebude národní jazyk,raději si zahraju Zaklínače v polštině a na tu vaší anglickou verzi s českými titulky se ani ne podívám.

  10. Lukas

    Velmi smutná zpráva… Představa, že se hra odehrává v naší domovině a bude se v ní mluvit jazykem, který jistě tehdy u nás v menších městech nikdo neznal, je pro mě silně odrazující. Hrozně moc tím padá pocit autenticity našeho království. Tak snad bude alespoň němčina, no. Ta by aspoň dobově i místně seděla… Za tu bych byl taky moc rád. Ale vypnutí angličtiny by bylo první, co bych ve hře udělal… :/ Jinak na češtinu bych taky přispěl… A rád.

  11. Pepa od Kladna

    Zdravím,
    taky jsem pro češtinu.Hra je česká a odehrává se v Čechách.A to neříkám jenom proto,že je to česká hra,ale i kvůli autentičnosti.Dokonce i lidi ze zahraničí si přejí český dabing.To je jako hrát metro 2033 bez ruštiny.Kdyby tam čeština nebyla,tak je to pro mě velké zklamání.Chtělo by to trochu toho vlasteneckého ducha a ne koukat jenom na prašule.I když to samozřejmě chápu.
    Jinak jsem rád,že je nás víc,páč jsem někde čet komentáře typu:Jsem zvyklí na anglický dabing,nemám rád češtinu atd…

    Pepa od Kladna

  12. Majklord

    Kdyby tu češtinu udělali lehce staroslověnskou, bylo by to zajímavé i historicky, pak by to byla opravdu šleha a věřím, že pak by si to pouštěli i cizinci.

  13. Lastron

    OSOBNĚ ŘÍKÁM TAHLE HRA PRODÁ MILIONY KOPIÍ JAKO MAFIE A U NÁS BUDE TAKY HODNĚ PRODÁVANÁ TAKŽE BY BYLO LEPŠÍ DABING SKUTEČNĚ DÁT. KAŽDÁ HRA MÁ SVŮJ DABING A JESTLI TAM NEBUDE ČEŠTINA TAK SE HRA NEBUDE BRÁT JAKO ČESKÁ . JAK DOPADLA MAFIE 3 AMERIČANI SI JÍ PŘIVLASTNILI A HRA MÁ JENOM CZ TITULKY A ŽÁDNÝ PRVNÍ A DRUHÝ DÍL JE V ČEŠTINĚ TA ČEŠTINA SE VYPLATÍ.

  14. Lastron

    BYLO BY LEPŠÍ KDYBY BYLA ČEŠTINA DOKONCE HNED JAK SE KOUPÍ HRA BUDETE MÍT PRACHY. A UZNÁNÍ A ŽÁDNÝ ČECH NEBUDE PROTI A VŠICHNI ČEŠI BUDOU HRDÝ.

  15. Petr

    Český dabink, český dabink…. Jsem jednoznačně pro. Bude to pak jedna z legendárních českých her. A češi ji budou milovat jako první dvě mafie a Operaci flashpoint.

  16. Ferenc Hill

    Jaj ta cestina bude vy chuji.. ale dal bych to pak i v anglictine na procviceni.. Kezby to bylo treba s prizvukem jak v Peaky Blinders to uplne miluju.

  17. Tomen

    Já si klidně i ten další rok počkam ,jestli na jeho konci bude čekat českej dabing.
    Snad u každý hry je Angličtina , Němčina a tak dále.
    Tahle hra má velký potenciál a s českým dabingem by mohla rozjet že se začne dělat víc her s českým dabingem.

  18. Milan

    Český dabing by určitě měl být, pokud se jedná české prostředí a mluví se o autentičnosti. Plně ale chápu, že na to nemusí být čas a peníze.

  19. Ondřej Smutný

    Myslím si, že cesta k sehnání peněz na český dabing tu určitě je. Spíš se mně zdá, že tvůrcům se do toho nechce a narovinu říkám, že pokud tam český dabing nebude tak za to neutratím ani korunu. Vymlouvaly se snad v CD projektu, že náklady na dabing Zaklínače jsou moc vysoké? Nelibí se mi Váš postoj a vcelku mám problém hrát hru od takového týmu. Pokud svůj přístup nezměníte nezbývá mí než se Vám nato „vykašlat“. A věřím, že nebudu určitě jediný kdo má takové smýšlení ;).

  20. Martin

    no klasika .. hádám že se pro peníze na to vykašlou, jak je to dnes běžné .. nebude čeština .. tak to opravdu kupovat nebudu .. je hodně her co mohu hrát v angličtině .. a když Česká firma kašle na České publikum tak je mi u zadku .. ani když by to stálo 10 korun ..

  21. na tom nezalezi

    hnusne ale pravdive konstatovani:
    Hru si poridim tak jako tak. Kdyz nebude dabing tak ji zkopiruji ale nekoupim. Kdyz bude koupim si ji a klidne priplatim. Takova je realita a verte ze nemluvim jen za sebe. S dabingem nemam problem zaplatit 1500,-. Bez dabingu zaplatim 0,-

  22. CRyN7o

    Přesne takhle jak napsal „na tom nezaleží“, to bude…

    Je to ostuda, česká hra bez českého dabingu.

    Tolik jste chtěli zobrazit naší historii a na to nejduležitější jste se vykašlali.

  23. Sir Wiliam

    OTÁZKA: Bude-nebude? Ano-ne? Nebudu si to predobjednavat na ps4 pokud nevim jestli bude. Za mesic to ma jit ven, 3 roky prace. Tak sakra uz nekdo odpovi? Tyto praktiky mi pripadaji sproste…

  24. Pan Zklamaný

    Tak jsem se na tuto hru těšil! S češtinou jsem počítal na 100%. Pokud nebude, velice mě to zklame. Za tu hru bych dal kidně 2000,-. Jinak budu velice přemýšlet zda si ji vůbec koupím. Za nějakých 1250,- na steamu rozhodně ne 🙁

  25. Majeros

    Pochopil jsem, že nejde o peníze, ale o čas.
    Rád si tedy počkám až ta čeština výjde, třeba v dodatečném balíku. Určitě to nebudu hrát dříve.

    Myslím si, že ta čeština by určitě přidala na originalitě. Věřím, že existuje i spousta zahraničních hráčů, kteří by si to pustili CZ s ANJ titulky.

    Klidně si za ten CZ balíček i připlatím. Ale byl bych raději ,kdyby to bylo vydáno zdarma. Jsme hrdý český národ. A hra od českých vývojářů, z českého prostředí a v neoriginálním dabingu – to ubírá na originalitě a věrohodnosti.

    DRŽÍM PALCE AŤ JSME VŠICHNI NA VŠECH STRANÁCH SPOKOJENÍ

  26. Roman

    Zajímalo by mě, kolik by to stálo nadabovat? Nemám problém přispět a myslím si že i spoustu dalším lidem by to nedělalo problém. Nemuseli by to dabovat hvězdy jako Rýmský, Přeučil a pod. je spousta herců co by se toho zhostili za normální peníz a studio by se taky asi našlo 🙂

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *